
đ 09.08.2025
đ CROIS EN SES PROPHĂTES
đ Lecture biblique quotidienne
đ„ LĂ©vitique 25 â LâannĂ©e sabbatique et lâannĂ©e du JubilĂ© â Le principe divin de grĂące et de justice
âš La terre appartient Ă Dieu â et lâhomme est fait pour la libertĂ©
ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
đ Texte biblique â LĂ©vitique 25 (Louis Segond 1910)
25:1 L`Ăternel parla Ă MoĂŻse sur la montagne de SinaĂŻ, et dit:
25:2 Parle aux enfants d`IsraĂ«l, et tu leur diras: Quand vous serez entrĂ©s dans le pays que je vous donne, la terre se reposera: ce sera un sabbat en l`honneur de l`Ăternel.
25:3 Pendant six années tu ensemenceras ton champ, pendant six années tu tailleras ta vigne; et tu en recueilleras le produit.
25:4 Mais la septiĂšme annĂ©e sera un sabbat, un temps de repos pour la terre, un sabbat en l`honneur de l`Ăternel: tu n`ensemenceras point ton champ, et tu ne tailleras point ta vigne.
25:5 Tu ne moissonneras point ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson, et tu ne vendangeras point les raisins de ta vigne non taillée: ce sera une année de repos pour la terre.
25:6 Ce que produira la terre pendant son sabbat vous servira de nourriture, à toi, à ton serviteur et à ta servante, à ton mercenaire et à l`étranger qui demeurent avec toi,
25:7 à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son produit servira de nourriture.
25:8 Tu compteras sept sabbats d`années, sept fois sept années, et les jours de ces sept sabbats d`années feront quarante-neuf ans.
25:9 Le dixiÚme jour du septiÚme mois, tu feras retentir les sons éclatants de la trompette; le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.
25:10 Et vous sanctifierez la cinquantiÚme année, vous publierez la liberté dans le pays pour tous ses habitants: ce sera pour vous le jubilé; chacun de vous retournera dans sa propriété, et chacun de vous retournera dans sa famille.
25:11 La cinquantiĂšme annĂ©e sera pour vous le jubilĂ©: vous ne sĂšmerez point, vous ne moissonnerez point ce que les champs produiront d`eux-mĂȘmes, et vous ne vendangerez point la vigne non taillĂ©e.
25:12 Car c`est le jubilé: vous le regarderez comme une chose sainte. Vous mangerez le produit de vos champs.
25:13 Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
25:14 Si vous vendez Ă votre prochain, ou si vous achetez de votre prochain, qu`aucun de vous ne trompe son frĂšre.
25:15 Tu achÚteras de ton prochain, en comptant les années depuis le jubilé; et il te vendra, en comptant les années de rapport.
25:16 Plus il y aura d`années, plus tu élÚveras le prix; et moins il y aura d`années, plus tu le réduiras; car c`est le nombre des récoltes qu`il te vend.
25:17 Aucun de vous ne trompera son prochain, et tu craindras ton Dieu; car je suis l`Ăternel, votre Dieu.
25:18 Mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
25:19 Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
25:20 Si vous dites: Que mangerons-nous la septiÚme année, puisque nous ne sÚmerons point et ne ferons point nos récoltes?
25:21 je vous accorderai ma bénédiction la sixiÚme année, et elle donnera des produits pour trois ans.
25:22 Vous sÚmerez la huitiÚme année, et vous mangerez de l`ancienne récolte; jusqu`à la neuviÚme année, jusqu`à la nouvelle récolte, vous mangerez de l`ancienne.
25:23 Les terres ne se vendront point Ă perpĂ©tuitĂ©; car le pays est Ă moi, car vous ĂȘtes chez moi comme Ă©trangers et comme habitants.
25:24 Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous établirez le droit de rachat pour les terres.
25:25 Si ton frÚre devient pauvre et vend une portion de sa propriété, celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, viendra et rachÚtera ce qu`a vendu son frÚre.
25:26 Si un homme n`a personne qui ait le droit de rachat, et qu`il se procure lui-mĂȘme de quoi faire son rachat,
25:27 il comptera les années depuis la vente, restituera le surplus à l`acquéreur, et retournera dans sa propriété.
25:28 S`il ne trouve pas de quoi lui faire cette restitution, ce qu`il a vendu restera entre les mains de l`acquéreur jusqu`à l`année du jubilé; au jubilé, il retournera dans sa propriété, et l`acquéreur en sortira.
25:29 Si un homme vend une maison d`habitation dans une ville entourée de murs, il aura le droit de rachat jusqu`à l`accomplissement d`une année depuis la vente; son droit de rachat durera un an.
25:30 Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs n`est pas rachetée avant l`accomplissement d`une année entiÚre, elle restera à perpétuité à l`acquéreur et à ses descendants; il n`en sortira point au jubilé.
25:31 Les maisons des villages non entourĂ©s de murs seront considĂ©rĂ©es comme des fonds de terre; elles pourront ĂȘtre rachetĂ©es, et l`acquĂ©reur en sortira au jubilĂ©.
25:32 Quant aux villes des Lévites et aux maisons qu`ils y posséderont, les Lévites auront droit perpétuel de rachat.
25:33 Celui qui achĂštera des LĂ©vites une maison, sortira au jubilĂ© de la maison vendue et de la ville oĂč il la possĂ©dait; car les maisons des villes des LĂ©vites sont leur propriĂ©tĂ© au milieu des enfants d`IsraĂ«l.
25:34 Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront point se vendre; car ils en ont à perpétuité la possession.
25:35 Si ton frĂšre devient pauvre, et que sa main flĂ©chisse prĂšs de toi, tu le soutiendras; tu feras de mĂȘme pour celui qui est Ă©tranger et qui demeure dans le pays, afin qu`il vive avec toi.
25:36 Tu ne tireras de lui ni intĂ©rĂȘt ni usure, tu craindras ton Dieu, et ton frĂšre vivra avec toi.
25:37 Tu ne lui prĂȘteras point ton argent Ă intĂ©rĂȘt, et tu ne lui prĂȘteras point tes vivres Ă usure.
25:38 Je suis l`Ăternel, ton Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d`Ăgypte, pour vous donner le pays de Canaan, pour ĂȘtre votre Dieu.
25:39 Si ton frĂšre devient pauvre prĂšs de toi, et qu`il se vende Ă toi, tu ne lui imposeras point le travail d`un esclave.
25:40 Il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu`à l`année du jubilé.
25:41 Il sortira alors de chez toi, lui et ses enfants avec lui, et il retournera dans sa famille, dans la propriété de ses pÚres.
25:42 Car ce sont mes serviteurs, que j`ai fait sortir du pays d`Ăgypte; ils ne seront point vendus comme on vend des esclaves.
25:43 Tu ne domineras point sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu.
25:44 C`est des nations qui vous entourent que tu prendras ton esclave et ta servante qui t`appartiendront, c`est d`elles que vous achĂšterez l`esclave et la servante.
25:45 Vous pourrez aussi en acheter des enfants des étrangers qui demeureront chez toi, et de leurs familles qu`ils engendreront dans votre pays; et ils seront votre propriété.
25:46 Vous les laisserez en héritage à vos enfants aprÚs vous, comme une propriété; vous les garderez comme esclaves à perpétuité. Mais à l`égard de vos frÚres, les enfants d`Israël, aucun de vous ne dominera avec dureté sur son frÚre.
25:47 Si un étranger, si celui qui demeure chez toi devient riche, et que ton frÚre devienne pauvre prÚs de lui et se vende à l`étranger qui demeure chez toi ou à quelqu`un de la famille de l`étranger,
25:48 il y aura pour lui le droit de rachat, aprĂšs qu`il se sera vendu: un de ses frĂšres pourra le racheter.
25:49 Son oncle, ou le fils de son oncle, ou l`un de ses proches parents, pourra le racheter; ou bien, s`il en a les ressources, il se rachĂštera lui-mĂȘme.
25:50 Il comptera avec celui qui l`a achetĂ© depuis l`annĂ©e oĂč il s`est vendu jusqu`Ă l`annĂ©e du jubilĂ©; et le prix Ă payer dĂ©pendra du nombre d`annĂ©es, lesquelles seront Ă©valuĂ©es comme celles d`un mercenaire.
25:51 S`il y a encore beaucoup d`années, il paiera son rachat à raison du prix de ces années et pour lequel il a été acheté;
25:52 s`il reste peu d`années jusqu`à celle du jubilé, il en fera le compte, et il paiera son rachat à raison de ces années.
25:53 Il sera comme un mercenaire à l`année, et celui chez qui il sera ne le traitera point avec dureté sous tes yeux.
25:54 S`il n`est racheté d`aucune de ces maniÚres, il sortira l`année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.
25:55 Car c`est de moi que les enfants d`IsraĂ«l sont esclaves; ce sont mes esclaves, que j`ai fait sortir du pays d`Ăgypte. Je suis l`Ăternel, votre Dieu.
ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
đ” Introduction
LĂ©vitique 25 nous introduit Ă un ordre social divin profondĂ©ment enracinĂ© dans le caractĂšre de Dieu â un ordre de justice, de misĂ©ricorde, de rythme et de confiance. LâannĂ©e sabbatique et lâannĂ©e du JubilĂ© sont plus que des concepts agricoles ou Ă©conomiques â elles expriment le dĂ©sir de Dieu pour un peuple saint, juste et libre.
ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
đĄ Commentaire
âŠïž 1. LâannĂ©e sabbatique (versets 1â7)
Chaque septiĂšme annĂ©e, la terre doit se reposer â pas de semailles, pas de rĂ©colte. Ce nâest pas seulement une pratique Ă©cologique, mais aussi un acte spirituel de confiance : Dieu pourvoit ! MĂȘme les animaux et les Ă©trangers doivent en bĂ©nĂ©ficier â le commandement est inclusif et social.
âŠïž 2. LâannĂ©e du JubilĂ© â la 50á” annĂ©e (versets 8â17)
AprĂšs sept annĂ©es sabbatiques (49 ans) vient la grande « annĂ©e de relĂąche ». Câest une annĂ©e de nouveaux commencements :
-
Les propriĂ©tĂ©s retournent aux familles dâorigine.
-
Les dettes sont annulées.
-
Les personnes qui se sont vendues comme serviteurs par pauvreté sont libérées.
Par lâannĂ©e du JubilĂ©, Dieu rĂ©tablit la justice sociale â non par la lutte des classes, mais par la grĂące.
âŠïž 3. La propriĂ©tĂ© de Dieu et notre statut (versets 23â34)
La terre nâappartient pas Ă IsraĂ«l â elle appartient Ă Dieu. IsraĂ«l est un invitĂ©. Cette perspective protĂšge de la cupiditĂ©, de lâabus de pouvoir et de lâexclusion. MĂȘme les LĂ©vites, qui nâavaient pas de part de terre, reçoivent des droits protecteurs.
âŠïž 4. Protection pour les pauvres et les endettĂ©s (versets 35â55)
Dieu ordonne :
-
Pas dâintĂ©rĂȘts sur les prĂȘts entre IsraĂ©lites.
-
Pas dâexploitation des nĂ©cessiteux.
-
Les IsraĂ©lites achetĂ©s comme serviteurs ne doivent pas ĂȘtre traitĂ©s comme des esclaves.
La justice de Dieu est misĂ©ricordieuse et humaine â lâannĂ©e du JubilĂ© apporte lâespĂ©rance dâun retour, dâune restauration et de nouvelles opportunitĂ©s.
ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
đą RĂ©sumĂ©
LĂ©vitique 25 est un chapitre sur lâĂ©conomie divine : il place la dignitĂ© humaine au-dessus des biens, protĂšge les pauvres et appelle Ă la confiance dans la provision de Dieu. Les rythmes du sabbat et du JubilĂ© nous enseignent que Dieu ne nous a pas destinĂ©s Ă lâexploitation, mais Ă la libertĂ©.
ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
đą Message pour aujourdâhui
Dans un monde de pression constante pour produire et dâinĂ©galitĂ©s sociales, Dieu nous appelle au repos, au partage et Ă la restauration. Et si nous vivions davantage dans le rythme du sabbat ? Si les dettes Ă©taient pardonnĂ©es et les biens non idolĂątrĂ©s ? Dieu nous rappelle : nous sommes des intendants â pas des propriĂ©taires.
ââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
đĄ Questions de rĂ©flexion
« La terre est Ă moi, et vous ĂȘtes chez moi comme Ă©trangers et hĂŽtes. » (LĂ©vitique 25 :23)
-
Quâest-ce qui changerait dans votre vie quotidienne si vous considĂ©riez les biens uniquement comme un prĂȘt ?
-
Vivez-vous dans un rythme de travail et de repos â ou ĂȘtes-vous poussĂ© par la pression dâune productivitĂ© constante ?
-
Connaissez-vous quelquâun qui a besoin dâun nouveau dĂ©part comme dans lâannĂ©e du JubilĂ© ? Ătes-vous prĂȘt Ă aider ?